From Original Authorized King James Version phpBible_av
Ruth 2:10 Then she fell on her face, and bowed herself to the ground, and said unto him, Why have I found grace in thine eyes, that thou shouldest take knowledge of me, seeing I am a stranger?
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Ruth 2:10 And she falleth on her face, and boweth herself to the earth, and saith unto him, `Wherefore have I found grace in thine eyes, to discern me, and I a stranger?'
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Ruth 2:10 Then she fell on her face, and bowed herself to the ground, and said to him, Why have I found favor in your sight, that you should take knowledge of me, seeing I am a foreigner?
|
|
Ruth 2:10 | |
Be accepted, cast (down..
נָפַל~naphal~/naw-fal'/ |
presence
Accept, (a-, be-)fore(..
פָּנִים~paniym~/paw-neem'/ |
Bow (self) down, crouch..
שָׁחָה~shachah~/shaw-khaw'/ |
earth
× common, country, eart..
אֶרֶץ~'erets~/eh'-rets/ |
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch..
אָמַר~'amar~/aw-mar'/ |
Be able, befall, being..
מָצָא~matsa'~/maw-tsaw'/ |
Favour, grace(-ious), p..
חֵן~chen~/khane/ |
Affliction, outward app..
עַיִן~`ayin~/ah'-yin/ |
Acknowledge, × could, d..
נָכַר~nakar~/naw-kar'/ |
Alien, foreigner, outla..
נׇכְרִי~nokriy~/nok-ree'/ | |
Ruth 2:10 From Original Hebrew Authorized King James Version
[5307] | [6440] | [7812] | [776] | [559] | [4672] | [2580] | [5869] | [5234] | [5237] |
---|
[naphal]
| [paniym]
| [shachah]
| ['erets]
| ['amar]
| [matsa']
| [chen]
| [`ayin]
| [nakar]
| [nokriy]
| נָפַל נָפַל | פָּנִים פָּנִים | שָׁחָה שָׁחָה | אֶרֶץ אֶרֶץ | אָמַר אָמַר | מָצָא מָצָא | חֵן חֵן | עַיִן עַיִן | נָכַר נָכַר | נׇכְרִי נׇכְרִי | be accepted, cast... | presence | bow (self) down, ... | earth | "to say/speak/utter" | be able, befall,... | favour, grace(-io... | affliction, outwa... | acknowledge, × co... | alien, foreigner,... | לַפָנ | םיִנָּפ | הָחָׁש | ץֶרֶא | רַמָא | אָצָמ | ןֵח | ןִיַע | רַכָנ | יִרְכׇנ | [lahpan]
| [myinap]
| [hahcahs]
| [stere']
| [rama']
| ['astam]
| [nehc]
| [niya`]
| [rakan]
| [yirkon]
|
Strong's Dictionary Number: [5307]
5307
1 Original Word: נָפַל
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: naphal
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1392
5 Phonetic Spelling: naw-fal'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative):--be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for [06419),]06419), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be (X hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, × surely, throw down.
8 Definition: - to fall, lie, be cast down, fail
- (Qal)
- to fall
- to fall (of violent death)
- to fall prostrate, prostrate oneself before
- to fall upon, attack, desert, fall away to , go away to, fall into the hand of
- to fall short, fail, fall out, turn out, result
- to settle, waste away, be offered, be inferior to
- to lie, lie prostrate
- (Hiphil)
- to cause to fall, fell, throw down, knock out, lay prostrate
- to overthrow
- to make the lot fall, assign by lot, apportion by lot
- to let drop, cause to fail (fig.)
- to cause to fall
- (Hithpael)
- to throw or prostrate oneself, throw oneself upon
- to lie prostrate, prostrate oneself
- (Pilel) to fall
9 English:
0 Usage: be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall(-en, -ing) (away, down), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for H6419), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be (× hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, × surely, throw down
Strong's Dictionary Number: [6440]
6440
1 Original Word: פָּנִים
2 Word Origin: from (06437)
3 Transliterated Word: paniym
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1782a
5 Phonetic Spelling: paw-neem'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from [06437);]06437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):--+ accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, × as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), × me, + meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, × shewbread, sight, state, straight, + street, × thee, × them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), × ye, × you.
8 Definition: - face
- face, faces
- presence, person
- face (of seraphim or cherubim)
- face (of animals)
- face, surface (of ground)
- as adv of loc/temp
- before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
- with prep
- in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
9 English: presence
0 Usage: + accept, (a-, be-)fore(-time), against, anger, × as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth, -s), × me, + meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, × shewbread, sight, state, straight, + street, × thee, × them(-selves), through, + throughout, till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in), + withstand, × ye, × you
Strong's Dictionary Number: [7812]
7812
1 Original Word: שָׁחָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: shachah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2360
5 Phonetic Spelling: shaw-khaw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God):--bow (self) down, crouch, fall down (flat), humbly beseech, do (make) obeisance, do reverence, make to stoop, worship.
8 Definition: - to bow down
- (Qal) to bow down
- (Hiphil) to depress (fig)
- (Hithpael)
- to bow down, prostrate oneself 1c
- before superior in homage 1c
- before God in worship 1c
- before false gods 1c
- before angel
9 English:
0 Usage: bow (self) down, crouch, fall down (flat), humbly beseech, do (make) obeisance, do reverence, make to stoop, worship
Strong's Dictionary Number: [776]
776
1 Original Word: אֶרֶץ
2 Word Origin: from an unused root probably meaning to be firm
3 Transliterated Word: 'erets
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 167
5 Phonetic Spelling: eh'-rets
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):--X common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.
8 Definition: - land, earth
- earth
- whole earth (as opposed to a part)
- earth (as opposed to heaven)
- earth (inhabitants)
- land
- country, territory
- district, region
- tribal territory
- piece of ground
- land of Canaan, Israel
- inhabitants of land
- Sheol, land without return, (under) world
- city (-state)
- ground, surface of the earth
- ground
- soil
- (in phrases)
- people of the land
- space or distance of country (in measurements of distance)
- level or plain country
- land of the living
- end(s) of the earth
- (almost wholly late in usage)
- lands, countries 1e
- often in contrast to Canaan
9 English: earth
0 Usage: × common, country, earth, field, ground, land, × nations, way, + wilderness, world
Strong's Dictionary Number: [559]
559
1 Original Word: אָמַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'amar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 118
5 Phonetic Spelling: aw-mar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
8 Definition: - to say, speak, utter
- (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
- (Niphal) to be told, to be said, to be called
- (Hithpael) to boast, to act proudly
- (Hiphil) to avow, to avouch
9 English: "to say/speak/utter"
0 Usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet
Strong's Dictionary Number: [4672]
4672
1 Original Word: מָצָא
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: matsa'
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1231
5 Phonetic Spelling: maw-tsaw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present:--+ be able, befall, being, catch, × certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), × have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), × occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.
8 Definition: - to find, attain to
- (Qal)
- to find 1a
- to find, secure, acquire, get (thing sought) 1a
- to find (what is lost) 1a
- to meet, encounter 1a
- to find (a condition) 1a
- to learn, devise
- to find out 1a
- to find out 1a
- to detect 1a
- to guess
- to come upon, light upon 1a
- to happen upon, meet, fall in with 1a
- to hit 1a
- to befall
- (Niphal)
- to be found 1b
- to be encountered, be lighted upon, be discovered 1b
- to appear, be recognised 1b
- to be discovered, be detected 1b
- to be gained, be secured
- to be, be found 1b
- to be found in 1b
- to be in the possession of 1b
- to be found in (a place), happen to be 1b
- to be left (after war) 1b
- to be present 1b
- to prove to be 1b
- to be found sufficient, be enough
- (Hiphil)
- to cause to find, attain
- to cause to light upon, come upon, come
- to cause to encounter
- to present (offering)
9 English:
0 Usage: + be able, befall, being, catch, × certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), × have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), × occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on
Strong's Dictionary Number: [2580]
2580
1 Original Word: חֵן
2 Word Origin: from (02603)
3 Transliterated Word: chen
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT- 694a
5 Phonetic Spelling: khane
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [02603;]02603; graciousness, i.e. subjective (kindness, favor) or objective (beauty):--favour, grace(-ious), pleasant, precious, (well-)favoured.
8 Definition: - favour, grace, charm
- favour, grace, elegance
- favour, acceptance
9 English:
0 Usage: favour, grace(-ious), pleasant, precious, (well-)favoured
Strong's Dictionary Number: [5869]
5869
1 Original Word: עַיִן
2 Word Origin: probably a primitive word
3 Transliterated Word: `ayin
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1612a,1613
5 Phonetic Spelling: ah'-yin
6 Part of Speech: Noun
7 Strong's Definition: probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape):--affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), × him, + humble, knowledge, look, (+ well), × me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, × thee, × them, + think, × us, well, × you(-rselves).
8 Definition: - eye
- eye
- of physical eye
- as showing mental qualities
- of mental and spiritual faculties (fig.)
- spring, fountain
9 English:
0 Usage: affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye(-brow, -d, -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), × him, + humble, knowledge, look, (+ well), × me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, × thee, × them, + think, × us, well, × you(-rselves)
Strong's Dictionary Number: [5234]
5234
1 Original Word: נָכַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: nakar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1368
5 Phonetic Spelling: naw-kar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; properly, to scrutinize, i.e. look intently at; hence (with recognition implied), to acknowledge, be acquainted with, care for, respect, revere, or (with suspicion implied), to disregard, ignore, be strange toward, reject, resign, dissimulate (as if ignorant or disowning):--acknowledge, × could, deliver, discern, dissemble, estrange, feign self to be another, know, take knowledge (notice), perceive, regard, (have) respect, behave (make) self strange(-ly).
8 Definition: - to recognise, acknowledge, know, respect, discern, regard
- (Niphal) to be recognised
- (Piel) to regard
- (Hiphil)
- to regard, observe, pay attention to, pay regard to, notice
- to recognise (as formerly known), perceive
- to be willing to recognise or acknowledge, acknowledge with honour
- to be acquainted with
- to distinguish, understand
- (Hithpael) to make oneself known
- to act or treat as foreign or strange, disguise, misconstrue
- (Niphal) to disguise oneself
- (Piel)
- to treat as foreign (profane)
- to misconstrue
- (Hithpael)
- to act as alien
- to disguise oneself
9 English:
0 Usage: acknowledge, × could, deliver, discern, dissemble, estrange, feign self to be another, know, take knowledge (notice), perceive, regard, (have) respect, behave (make) self strange(-ly)
Strong's Dictionary Number: [5237]
5237
1 Original Word: נׇכְרִי
2 Word Origin: from (05235) (second form)
3 Transliterated Word: nokriy
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1368c
5 Phonetic Spelling: nok-ree'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [05235]05235 (second form); strange, in a variety of degrees and applications (foreign, non-relative, adulterous, different, wonderful):--alien, foreigner, outlandish, strange(-r, woman).
8 Definition: - foreign, alien
- foreign
- foreigner (subst)
- foreign woman, harlot
- unknown, unfamiliar (fig.)
9 English:
0 Usage: alien, foreigner, outlandish, strange(-r) (woman)
|
|